As you'll discover in this review, Match.com – one of the oldest online dating sites – has had time to perfect their act, and it shows. Com descobrirà en aquesta revisió, Match.com - un dels més antics llocs de cites en línia - ha tingut temps per perfeccionar el seu acte, i es nota. Now the fourth most visited online dating site, they have all the bases covered, and much more besides for a truly “state of the art” dating service. Ara el quart més visitat lloc de cites en línia, que tenen totes les bases cobertes, i molt més per a un veritable "estat de l'art" servei de cites.

This makes writing a Match.com review difficult. Això fa que escriure una ressenya Match.com difícil. Where to start? Per on començar? A good place to start is with the basics – opportunities for relationships. Un bon lloc per començar és amb els conceptes bàsics - les possibilitats de les relacions.

With more than 15 million members, Amb més de 15 milions de membres, Match.com Match.com offers opportunities to meet people on a number of levels, both online and off. ofereix oportunitats de conèixer gent en una sèrie de nivells, tant en línia com fora de línia. You can make friends, find dates, join other singles on vacation (with MatchTravel), meet as part of a group at social events in your area (with Match Live) and participate in SpeedMatching sessions, online or face-to-face at local venues. Pots fer amics, trobar les dates, s'uneixen a altres solters de vacances (amb MatchTravel), es reuneixen com a part d'un grup d'esdeveniments socials en la seva àrea (amb partits en viu) i participar en Speedmatching sessions, en línia o cara a cara-a nivell local llocs. For international friendship and romance, you can't do better: Match International is live in 37 countries around the globe. Per l'amistat internacional i el romanç, no es pot fer millor: Partit Internacional és en viu en 37 països de tot el món.

At the same time, Match.com have done a remarkable job of keeping the site super user-friendly. Al mateix temps, Match.com ha fet un treball notable de mantenir el lloc super fàcil d'utilitzar. You won't feel “lost” or overwhelmed by all the options and possibilities, even if you're new to online dating. No se sent "perdut" o aclaparat per totes les opcions i possibilitats, fins i tot si sou nou en cites en línia. Match.com has more than 8 million members but finding your match couldn't be easier. Match.com té més de 8 milions de membres, però la recerca del seu partit no podria ser més senzill.

Match.com Match.com search tools are excellent – simple but clever – and allow you to be very specific about the type of person you're looking for. Match.com eines de cerca són excel.lents - simple però intel ligent - i li permeten ser molt específic sobre el tipus de persona que vostè està buscant. For instance, if you like people who like reptiles and think their belly button is their greatest feature, no problem. Per exemple, si t'agrada la gent que com els rèptils i creuen que el seu melic és la seva característica més gran, no hi ha problema. Reptiles and belly buttons are clickable options on the “Custom Search” page. Els rèptils i els melics són opcions seleccionables de la "recerca personalitzada" de la pàgina.

Once you've posted a profile, you can take searches to another level using the “Mutual Match” option which finds people who match each others' “wish lists.” If you like, the Match.com by Mail option will run the search for you on a regular basis and alert you by email to compatible newcomers – a convenient, time-saving short-cut to the people you're most likely to like. Un cop hagueu publicat un perfil, pot prendre les cerques a un altre nivell amb la "Mutual del partit", opció que troba persones que coincideixen amb els altres "llistes de desitjos". Si t'agrada, la Match.com per correu opció s'executarà la recerca perquè de manera regular i que l'avisi per correu electrònic als nouvinguts compatible - una forma pràctica, l'estalvi de temps més curt per a la gent que és més probable que vulgui.

No review of Match.com would be complete without mentioning their excellent PhD-designed Personal Attraction Test . No hi ha revisió de Match.com estaria completa sense esmentar la seva excel lent doctorat dissenyat personals atracció de prova. Once you've taken this test – it's free – you can search for people based on personality traits. Un cop hagueu pres aquesta prova - és gratis - vostè pot buscar a les persones sobre la base dels trets de personalitat.

In my opinion, this is one of the best tests around for depth, accuracy and insight. En la meva opinió, aquesta és una de les millors proves al voltant de la profunditat, precisió i coneixement. It delivers a warts and all assessment of your attractions, quirks and shortcomings and (here's the frightening part) an estimate of the percentage of people who'd find your personality attractive – or not! S'ofereix una avaluació de totes les berrugues i de les seves atraccions, peculiaritats i defectes i (aquí ve la part aterridora) una estimació del percentatge de persones que anava a trobar la seva atractiva personalitat - o no! It also describes your ideal partner, again warts and all. També descriu la seva parella ideal, de nou amb tots els seus defectes.

There's also a Physical Attraction test (also free and recommended) for insights into physical characteristics that attract you, or turn you off. També hi ha una prova de l'atracció física (també gratuït i recomanat) de coneixements sobre les característiques físiques que més li atreguin, o la vegada que fos.

If you've taken one or both of these tests, you can use the great little “Do we Match?” tool on every profile and see in one click how compatible you are in terms of personality and/or physical preferences. Si vostè ha pres una o ambdues d'aquestes proves, podeu utilitzar el petit gran "que coincideixen?" Eina en tots els perfils i veure en un sol clic grau de compatibilitat que està en termes de personalitat i / o preferències físiques.

Profiles are detailed and feature rich and if someone catches your eye, you can send them a “Wink” to signal your interest. Els perfils són detallats i rics de la característica i si algú et cridi l'atenció, pot enviar-los un "gest de complicitat" al senyal del seu interès. Winks are free and if they wink back, it might be time to think about subscribing so that you can get talking. Referències són gratis i si gest cap a enrere, podria ser el moment per pensar sobre la subscripció, perquè pugui arribar a parlar.

You'll get your money's worth. Vostè obtindrà el valor dels seus diners. Match.com has more communications options than any other online dating service: email, voicemail, instant messaging, Match.com phone calls (talk without revealing your identity) and Match Mobile for anonymous text messaging. Match.com té més opcions de comunicació que qualsevol altre servei de cites en línia: correu electrònic, correu de veu, missatgeria instantània, telèfon Match.com trucades (parlar sense revelar la seva identitat) i el Partit pel mòbil missatges de text anònims.

As I said at the beginning of this review Match.com has so much to offer it is difficult to do the service justice. Com vaig dir al començament d'aquesta revisió Match.com té tant a oferir que és difícil fer justícia a servei. In a nutshell, this dating site is highly recommended whether you're new to online dating or looking for a dating site that's definately a cut above. En poques paraules, aquest lloc de cites és molt recomanable si ets nou en cites en línia oa la recerca d'un lloc de cites que, definitivament, per sobre d'un tall.

Match.com

An original Match.com Review by Caroline Mackenzie, exclusive to this site Un original Revisió Match.com per Caroline Mackenzie, en exclusiva per a aquest lloc
Copyright © 2005-2010 DatingMuse.com Copyright © 2005-2010 DatingMuse.com

Filed under: Filed under: Top Dating Sites - Reviews Els millors llocs de cites - Ressenyes